회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 해주세요 休んだにしては元気がいいなしゃくに合わねえぞ 라고 저에게 말했는데 (제가 텐션이 다르다는 걸 말하는 것
休んだにしては元気がいいなしゃくに合わねえぞ 라고 저에게 말했는데 (제가 텐션이 다르다는 걸 말하는 것 같아요)샤쿠니 아와네-죠 가 무슨 말인지 모르겠어요 ㅠ 번역 부탁드려요
休んだにしては元気がいいな
しゃくに合わねえぞ
ㅡㅡㅡㅡ
●휴식한 것 치고는 원기가 대단해.
(자기의 생각한 반대로가 아닌 경우)
~にしては 를 쓴다.
그리고.
●いいな 는 훌륭하다. 대단하다. 라는 표현이다
예)
럭비선수로서는 체구가 작다. (ラグビー選手にしては、体が小さい。)
彼は新入社員にしては、電話応対が上手だ。
(그는 시입사원 치고는 전화응대다 능숙하다)
10月にしては、まだまだ暑いね。
10월 치고는 아직 덥다.
●「尺(しゃく)に合わない 는
수지가 맞지않는다(割に合わない). 손익이 맞지않다 손해가 되다 라는 의미로 씁니다. しゃく는 건축용자인데 척도를 나타내는데 사용한다.
●해석
쉬고 온것 치고는 원기가 좋아.
(그런데)소익은 맞지 않아.
질문하기
답변 등록
중3 롯데월드 체험학습 보고서 부모님 사진 필수인가요 친구들이랑만 롯데월드 가는디
2025-09-09 13:45:32
9월 30일 롯데월드 9월 30일에 롯데월드 사람 많을까요??
2025-09-09 13:45:26
체험학습 옷 추천 이번주 금요일에 롯데월드로 체험학습 가는데 입고 갈 옷 추천해주세요! 상
2025-09-09 13:45:21
옷 추천해주세요 롯데월드로 체험학습가는데 옷 추천 해주세용
2025-09-09 13:45:11
롯데월드 할로윈 할로윈 시즌 시작 됐던데 혹시 환타지드림에 좀비 나오는 건 언제부터
2025-09-09 13:44:58